Nota d'uso
Quando can o could precedono un verbo di percezione, spesso in italiano non vanno tradotti; la forma could + verbo di percezione corrisponde in genere all'imperfetto anziché al passato prossimo o remoto italiani: I can hear the kids playing in the garden, sento i bambini giocare in giardino; He could see the refugees wading across the river, vedeva i profughi che guadavano il fiume.

English-Italian dictionary. 2013.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.